2 Samuel 4:10
Thomson 1808
when one told me that Saul was dead, and thought himself a messenger of good news to me, I apprehended him, and slew him at Sekelak, though he thought himself entitled to a reward from me for his good news.
Brenton 1851
he that reported to me that Saul was dead, even he was as one bringing glad tidings before me: but I seized him and slew him in Sekelac, to whom I ought, as he thought, to have given a reward for his tidings.
Greek · Brenton
καὶ αὐτὸς ἦν ὡς εὐαγγελιζόμενος ἐνώπιόν μου, καὶ κατέσχον αὐτὸν καὶ ἀπέκτεινα αὐτὸν ἐν Σεκελὰκ, ᾧ ἔδει με δοῦναι εὐαγγέλια.