Esther 5:8
Thomson 1808
If I have found favour in the sight of the king, Let the king come again with Haman to-morrow to the banquet which I will prepare for them, and to-morrow I will make my request and my petition.
Brenton 1851
if I have found favour in the sight of the king, let the king and Aman come again to-morrow to the feast which I shall prepare for them, and to-morrow I will do the same.
Greek · Brenton
Εἰ εὗρον χάριν ἐνώπιον τοῦ βασιλέως, ἐλθάτω ὁ βασιλεὺς καὶ Ἀμὰν ἔτι τὴν αὔριον εἰς τὴν δοχὴν, ἣν ποιήσω αὐτοῖς, καὶ αὔριον ποιήσω τὰ αὐτά.