Isaiah 16:10
Thomson 1808
therefore gladness and the shout of joy shall be taken from the vineyards. And in thy vineyards they shall not rejoice, nor tread out wine in thy cisterns, for a stop is put to the shout of joy.
Brenton 1851
And gladness and rejoicing shall be taken away from the vineyards; and they shall not rejoice at all in thy vineyards; and they shall not at all tread wine into the vats; for the vintage has ceased.
Greek · Brenton
Καὶ ἀρθήσεται εὐφροσύνη καὶ ἀγαλλίαμα ἐκ τῶν ἀμπελώνων, καὶ ἐν τοῖς ἀμπελῶσί σου οὐ μὴ εὐφρανθήσονται, καὶ οὐ μὴ πατήσουσιν οἶνον εἰς τὰ ὑπολήνια, πέπαυται γάρ.