OpenLXX
Job 38

Job 38:26

Septuagint · public domain
Thomson 1808
and a way for impetuous storms to water the ground, where there is not a man—the desert where no man dwelleth—to saturate an untrodden, uninhabited land
Brenton 1851
to rain upon the land where there is no man, the wilderness, where there is not a man in it; so as to feed the untrodden and uninhabited land,
Greek · Brenton
τοῦ ὑετίσαι ἐπὶ γῆν οὗ οὐκ ἀνήρ, ἔρημον οὗ οὐχ ὑπάρχει ἄνθρωπος ἐν αὐτῇ,