Deuteronomy 4:25
Thomson 1808
If therefore, when you have begotten sons, and sons’ sons, and have been long in the land, you transgress, and make a graven image—the likeness of any thing whatever—and do evil in the sight of the Lord your God, to provoke Him to wrath,
Brenton 1851
And when thou shalt have begotten sons, and shalt have sons' sons, and ye shall have dwelt a long time on the land, and shall have transgressed, and made a graven image of any thing, and shall have done wickedly before the Lord your God to provoke him;
Greek · Brenton
Ἐὰν δὲ γεννήσῃς υἱοὺς καὶ υἱοὺς τῶν υἱῶν σου, καὶ χρονίσητε ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ἀνομήσητε, καὶ ποιήσετε γλυπτὸν ὁμοίωμα παντός, καὶ ποιήσητε τὸ πονηρὸν ἐνώπιου Κυρίου τοῦ