OpenLXX
Esther 6

Esther 6:4

Septuagint · public domain
Thomson 1808
And while the king was making inquiry concerning Mordecai’s fidelity, behold Haman was in the court. And the king said, Who is in the court? Now Haman had come to speak to the king, that he might order Mordecai to be hanged on the gallows which he had prepared.
Brenton 1851
And while the king was enquiring about the kindness of Mardochæus, behold, Aman was in the court. And the king said, Who is in the court? Now Aman was come in to speak to the king, that he should hang Mardochæus on the gallows, which he had prepared.
Greek · Brenton
Ἐν δὲ τῷ πυνθάνεσθαι τὸν βασιλέα περὶ τῆς εὐνοίας Μαρδοχαίου, ἰδοὺ Ἀμὰν ἐν τῇ αὐλῇ· εἶπν δὲ ὁ βασιλεύς, τίς ἐν τῇ αὐλῇ; ὁ δὲ Ἀμὰν εἰσῆλθεν εἰπεῖν τῷ βασιλεῖ, κρεμάσαι τὸν Μαρδοχαῖον ἐπὶ τῷ ξύλῳ, ᾧ ἡτοίμασε.