OpenLXX

Psalms 67

Thomson (Hebrew nos.) · Brenton · Greek · public domain
Thomson 1808
Brenton 1851
Greek · Brenton
1
ThomsonGOD be merciful to us, and bless us; and may He cause His face to shine on us.
BrentonFor the end, a Psalm of a Song by David.
GreekΕἰς τὸ τέλος, τῷ Δαυὶδ ψαλμὸς ᾠδῆς.
2
ThomsonBecause of knowing Thy way on the earth, Thy salvation among all nations;
BrentonLet God arise, and let his enemies be scattered; and let them that hate him flee from before him.
GreekΑναστήτω ὁ Θεὸς, καὶ διασκορπισθήτωσαν οἱ ἐχθροὶ αὐτοῦ, καὶ φυγέτωσαν οἱ μισοῦντες αὐτὸν ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ.
3
Thomsonlet peoples praise Thee,
BrentonAs smoke vanishes, let them vanish: as wax melts before the fire, so let the sinners perish from before God.
GreekὩς ἐκλείπει καπνὸς, ἐκλιπέτωσαν· ὡς τήκεται κηρὸς ἀπὸ προσώπου πυρὸς, οὕτως ἀπόλοιντο οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ προσώπου τοῦ Θεοῦ.
4
ThomsonO God, let all peoples praise Thee. Let nations be glad and rejoice, because Thou judgest peoples righteously, and wilt guide nations on the earth.
BrentonBut let the righteous rejoice; let them exult before God: let them be delighted with joy.
GreekΚαὶ οἱ δίκαιοι εὐφρανθήτωσαν· ἀγαλλιάσθωσαν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, τερφθήτωσαν ἐν εὐφροσύνῃ.
5
ThomsonLet peoples praise Thee, O God, let all peoples praise Thee.
BrentonSing to God, sing praises to his name: make a way for him that rides upon the west (the Lord is his name) and exult before him. They shall be troubled before the face of him,
GreekἌσατε τῷ Θεῷ, ψάλατε τῷ ὀνόματι αὐτοῦ, ὁδοποιήσατε τῷ ἐπιβεβηκότι ἐπὶ δυσμῶν, Κύριος ὄνομα αὐτῷ, καὶ ἀγαλλιᾶσθε ἐνώπιον αὐτοῦ.
6
ThomsonThe earth hath yielded its increase: may God, our God, bless us!
Brentonwho is the father of the orphans, and judge of the widows: such is God in his holy place.
Greekταραχθήσονται ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ, τοῦ πατρὸς τῶν ὀρφανῶν, καὶ κριτοῦ τῶν χηρῶν, ὁ Θεὸς ἐν τόπῳ ἁγίῳ αὐτοῦ.
7
ThomsonMay God bless us! And let all the ends of the earth fear Him.
BrentonGod settles the solitary in a house; leading forth prisoners mightily, also them that act provokingly, even them that dwell in tombs.
GreekὉ Θεὸς κατοικίζει μονοτρόπους ἐν οἴκῳ, ἐξάγων πεπεδημένους ἐν ἀνδρείᾳ· ὁμοίως τοὺς παραπικραίνοντας, τοὺς κατοικοῦντας ἐν τάφοις.
8
Thomson
BrentonO God, when thou wentest forth before thy people, when thou wentest through the wilderness; Pause:
GreekὉ Θεὸς, ἐν τῷ ἐκπορεύεσθαί σε ἐνώπιον τοῦ λαοῦ σου, ἐν τῷ διαβαίνειν σε τὴν ἔρημον· διάψαλμα·
9
Thomson
Brentonthe earth quaked, yea, the heavens dropped water at the presence of the God of Sina, at the presence of the God of Israel.
GreekΓῆ ἐσείσθη, καὶ γὰρ οἱ οὐρανοὶ ἔσταξαν ἀπὸ προσώπου τοῦ Θεοῦ τοῦ Σινὰ, ἀπὸ προσώπου τοῦ Θεοῦ Ἰσραήλ.
10
Thomson
BrentonO God, thou wilt grant to thine inheritance a gracious rain; for it was weary, but thou didst refresh it.
GreekΒροχὴν ἑκούσιον ἀφοριεῖς ὁ Θεὸς τῇ κληρονομίᾳ σου· καὶ ἠσθένησε, σὺ δὲ κατηρτίσω αὐτήν.
11
Thomson
BrentonThy creatures dwell in it: thou hast in thy goodness prepared for the poor.
GreekΤὰ ζῶά σου κατοικοῦσιν ἐν αὐτῇ, ἡτοίμασας ἐν τῇ χρηστότητί σου τῷ πτωχῷ.
12
Thomson
BrentonThe Lord God will give a word to them that preach it in a great company.
GreekὉ Θεὸς Κύριος δώσει ῥῆμα τοῖς εὐαγγελιζομένοις δυνάμει πολλῇ,
13
Thomson
BrentonThe king of the forces of the beloved, of the beloved, will even grant them for the beauty of the house to divide the spoils.
Greekὁ βασιλεὺς τῶν δυνάμεων τοῦ ἀγαπητοῦ, τοῦ ἀγαπητοῦ, καὶ ὡραιότητι τοῦ οἴκου διελέσθαι σκῦλα.
14
Thomson
BrentonEven if ye should lie among the lots, ye shall have the wings of a dove covered with silver, and her breast with yellow gold.
GreekἘὰν κοιμηθῆτε ἀναμέσον τῶν κλήρων, πτέρυγες περιστερᾶς περιηργυρωμέναι, καὶ τὰ μετάφρενα αὐτῆς ἐν χλωρότητι χρυσίου.
15
Thomson
BrentonWhen the heavenly One scatters kings upon it, they shall be made snow-white in Selmon.
GreekἘν τῷ διαστέλλειν τὴν ἐπουράνιον βασιλεῖς ἐπʼ αὐτῆς, χιονωθήσονται ἐν Σελμών.
16
Thomson
BrentonThe mountain of God is a rich mountain; a swelling mountain, a rich mountain.
GreekὌρος τοῦ Θεοῦ ὄρος πῖον, ὄρος τετυρωμένον, ὄρος πῖον.
17
Thomson
BrentonWherefore do ye conceive evil, ye swelling mountains? this is the mountain which God has delighted to dwell in; yea, the Lord will dwell in it for ever.
GreekἹνατί ὑπολαμβάνετε ὄρη τετυρωμένα; τὸ ὄρος ὃ εὐδόκησεν ὁ Θεὸς κατοικεῖν ἐν αὐτῷ· καὶ γὰρ ὁ Κύριος κατασκηνώσει εἰς τέλος.
18
Thomson
BrentonThe chariots of God are ten thousand fold, thousands of rejoicing ones: the Lord is among them, in Sina, in the holy place.
GreekΤὸ ἅρμα τοῦ Θεοῦ μυριοπλάσιον, χιλιάδες εὐθηνούντων· Κύριος ἐν αὐτοῖς ἐν Σινὰ ἐν τῷ ἁγίῳ.
19
Thomson
BrentonThou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for they were rebellious, that thou mightest dwell among them.
GreekἈναβὰς εἰς ὕψος, ᾐχμαλώτευσας αἰχμαλωσίαν· ἔλαβες δόματα ἐν ἀνθρώπῳ, καὶ γὰρ ἀπειθοῦντες τοῦ κατασκηνῶσαι.
20
Thomson
BrentonBlessed be the Lord God, blessed be the Lord daily; and the God of our salvation shall prosper us. Pause.
GreekΚύριος ὁ Θεὸς εὐλογητὸς, εὐλογητὸς Κύριος ἡμέραν καθʼ ἡμέραν, καὶ κατευοδώσει ἡμῖν ὁ Θεὸς τῶν σωτηρίων ἡμῶν· διάψαλμα.
21
Thomson
BrentonOur God is the God of salvation; and to the Lord belong the issues from death.
GreekὉ Θεὸς ἡμῶν, ὁ Θεὸς τοῦ σώζειν, καὶ τοῦ Κυρίου αἱ διέξοδοι τοῦ θανάτου.
22
Thomson
BrentonBut God shall crush the heads of his enemies; the hairy crown of them that go on in their trespasses.
GreekΠλὴν ὁ Θεὸς συνθλάσει κεφαλὰς ἐχθρῶν αὐτοῦ, κορυφὴν τριχὸς διαπορευομένων ἐν πλημμελείαις αὐτῶν.
23
Thomson
BrentonThe Lord said, I will bring again from Basan, I will bring my people again through the depths of the sea.
GreekΕἶπε Κύριος, ἐκ Βασὰν ἐπιστρέψω, ἐπιστρέψω ἐν βυθοῖς θαλάσσης.
24
Thomson
BrentonThat thy foot may be dipped in blood, and the tongue of thy dogs be stained with that of thine enemies.
GreekὍπως ἂν βαφῇ ὁ ποῦς σου ἐν αἵματι, ἡ γλῶσσα τῶν κυνῶν σου ἐξ ἐχθρῶν παρʼ αὐτοῦ.
25
Thomson
BrentonThy goings, O God, have been seen; the goings of my God, the king, in the sanctuary.
GreekἘθεωρήθησαν αἱ πορεῖαί σου ὁ Θεὸς, αἱ πορεῖαι τοῦ Θεοῦ μου τοῦ βασιλέως τοῦ ἐν τῷ ἁγίῳ.
26
Thomson
BrentonThe princes went first, next before the players on instruments, in the midst of damsels playing on timbrels.
GreekΠροέφθασαν ἄρχοντες ἐχόμενοι ψαλλόντων, ἐν μέσῳ νεανίδων τυμπανιστριῶν.
27
Thomson
BrentonPraise God in the congregations, the Lord from the fountains of Israel.
GreekἘν ἐκκλησίαις εὐλογεῖτε τὸν Θεὸν, τὸν Κύριον ἐκ πηγῶν Ἰσραήλ.
28
Thomson
BrentonThere is Benjamin the younger one in ecstasy, the princes of Juda their rulers, the princes of Zabulon, the princes of Nephthali.
GreekἘκεῖ Βενιαμὶν νεώτερος ἐν ἐκστάσει, ἄρχοντες Ἰούδα ἡγεμόνες αὐτῶν, ἄρχοντες Ζαβουλὼν, ἄρχοντες Νεφθαλί.
29
Thomson
BrentonO God, command thou thy strength: strengthen, O God, this which thou hast wrought in us.
GreekἜντειλαι ὁ Θεὸς τῇ δυνάμει σου, δυνάμωσον ὁ Θεὸς τοῦτο, ὃ κατηρτίσω ἐν ἡμῖν.
30
Thomson
BrentonBecause of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents to thee.
GreekἈπὸ τοῦ ναοῦ σου ἐπὶ Ἱερουσαλὴμ, σοὶ οἴσουσι βασιλεῖς δῶρα.
31
Thomson
BrentonRebuke the wild beasts of the reed: let the crowd of bulls with the heifers of the nations be rebuked, so that they who have been proved with silver may not be shut out: scatter thou the nations that wish for wars.
GreekἘπιτίμησον τοῖς θηρίοις τοῦ καλάμου· ἡ συναγωγὴ τῶν ταύρων ἐν ταῖς δαμάλεσι τῶν λαῶν, τοῦ μὴ ἀποκλεισθῆναι τοὺς δεδοκιμασμένους τῷ ἀργυρίῳ· διασκόρπισον ἔθνη τὰ τοὺς πολέμους θέλοντα.
32
Thomson
BrentonAmbassadors shall arrive out of Egypt; Ethiopia shall hasten to stretch out her hand readily to God.
GreekἭξουσι πρέσβεις ἐξ Αἰγύπτου, Αἰθιοπία προφθάσει χεῖρα αὐτῆς τῷ Θεῷ.
33
Thomson
BrentonSing to God, ye kingdoms of the earth; sing psalms to the Lord. Pause.
GreekΑἱ βασιλεῖαι τῆς γῆς ᾄσατε τῷ Θεῷ, ψάλατε τῷ Κυρίῳ. διάψαλμα.
34
Thomson
BrentonSing to God that rides on the heaven of heaven, eastward: lo, he will utter a mighty sound with his voice.
GreekΨάλατε τῷ Θεῷ τῷ ἐπιβεβηκότι ἐπὶ τὸν οὐρανὸν τοῦ οὐρανοῦ κατὰ ἀνατολὰς, ἰδοὺ δώσει ἐν τῇ φωνῇ αὐτοῦ φωνὴν δυνάμεως.
35
Thomson
BrentonGive ye glory to God: his excellency is over Israel, and his power is in the clouds.
GreekΔότε δόξαν τῷ Θεῷ, ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ ἡ μεγαλοπρέπεια αὐτοῦ, καὶ ἡ δύναμις αὐτοῦ ἐν ταῖς νεφέλαις.
36
Thomson
BrentonGod is wonderful in his holy places, the God of Israel: he will give power and strength to his people: blessed be God.
GreekΘαυμαστὸς ὁ Θεὸς ἐν τοῖς ὁσίοις αὐτοῦ, ὁ Θεὸς Ἰσραὴλ, αὐτὸς δώσει δύναμιν καὶ κραταίωσιν τῷ λαῷ αὐτοῦ· εὐλογητὸς ὁ Θεός.