Psalms 90
Thomson 1808
Brenton 1851
Greek · Brenton
1
ThomsonO LORD, Thou hast been a refuge for us, from one generation to another.
BrentonPraise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
GreekΑἶνος ᾠδῆς τῷ Δαυίδ. Ὁ κατοικῶν ἐν βοηθείᾳ τοῦ ὑψίστου, ἐν σκέπῃ τοῦ Θεοῦ τοῦ οὐρανοῦ αὐλισθήσεται.
2
ThomsonBefore the mountains were brought forth; or the earth or the world was formed: even from everlasting to everlasting Thou existed.
BrentonHe shall say to the Lord, Thou art my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
GreekἘρεῖ τῷ Κυρίῳ, ἀντιλήπτωρ μου εἶ καὶ καταφυγή μου, ὁ Θεός μου, ἐλπιῶ ἐπʼ αὐτόν.
3
ThomsonWilt Thou turn man away to despondency; when Thou hast said, Return ye sons of men?
BrentonFor he shall deliver thee from the snare of the hunters, from every troublesome matter.
GreekὍτι αὐτὸς ῥύσεταί σε ἐκ παγίδος θηρευτῶν, ἀπὸ λόγου ταραχώδους.
4
ThomsonSince in Thy sight a thousand years are but as yesterday which is past; or as a watch in the night:
BrentonHe shall overshadow thee with his shoulders, and thou shalt trust under his wings: his truth shall cover thee with a shield.
GreekἘν τοῖς μεταφρένοις αὐτοῦ ἐπισκιάσει σοι, καὶ ὑπὸ τὰς πτέρυγας αὐτοῦ ἐλπιεῖς· ὅπλῳ κυκλώσει σε ἡ ἀλήθεια αὐτοῦ.
5
Thomsonshall these trifling years of theirs be as if in the morning, a green herb passed away?
BrentonThou shalt not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
GreekΟὐ φοβηθήσῃ ἀπὸ φόβου νυκτερινοῦ, ἀπὸ βέλους πετομένου ἡμέρας,
6
ThomsonShould it in the morning bloom and pass away? In the evening it would have fallen, withered and become dry.
Brentonnor of the evil thing that walks in darkness; nor of calamity, and the evil spirit at noon-day.
Greekἀπὸ πράγματος διαπορευομένου ἐν σκότει, ἀπὸ συμπτώματος καὶ δαιμονίου μεσημβρινοῦ.
7
ThomsonBecause we have fallen short by Thine anger, and by Thine indignation have been troubled—
BrentonA thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
GreekΠεσεῖται ἐκ τοῦ κλίτους σου χιλιὰς, καὶ μυριὰς ἐκ δεξιῶν σου, πρὸς σὲ δὲ οὐκ ἐγγιεῖ.
8
ThomsonThou hast placed our iniquities before Thee: let this age of ours be for the light of Thy countenance.
BrentonOnly with thine eyes shalt thou observe and see the reward of sinners.
GreekΠλὴν τοῖς ὀφθαλμοῖς σου κατανοήσεις, καὶ ἀνταπόδοσιν ἁμαρτωλῶν ὄψει.
9
ThomsonBecause all our days have fallen short; and we have failed by Thine indignation; our years have exercised themselves like a spider.
BrentonFor thou, O Lord, art my hope: thou, my soul, hast made the Most High thy refuge.
GreekὍτι σὺ Κύριε ἡ ἐλπίς μου, τὸν ὕψιστον ἔθου καταφυγήν σου.
10
ThomsonThe days of these years of ours are seventy years: and if by reason of strength they be eighty years; still the surplus of them is labour and sorrow. Because gentleness hath come upon us: let us, therefore,
BrentonNo evils shall come upon thee, and no scourge shall draw nigh to thy dwelling.
GreekΟὐ προσελεύσεται πρὸς σὲ κακὰ, καὶ μάστιξ οὐκ ἐγγιεῖ τῷ σκηνώματί σου.
11
Thomsonwhoever knoweth the power of Thine anger, be taught, on the account of the terror of Thy wrath,
BrentonFor he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways.
GreekὍτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ, τοῦ διαφυλάξαι σε ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς σου.
12
Thomsonso to number them. Thus make known Thy right hand; and them whose hearts are instructed in wisdom.
BrentonThey shall bear thee up on their hands, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
GreekἘπὶ χειρῶν ἀροῦσί σε, μή ποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.
13
ThomsonReturn, O Lord. How long shall it first be? And be pacified with Thy servants.
BrentonThou shalt tread on the asp and basilisk: and thou shalt trample on the lion and dragon.
GreekἘπʼ ἀσπίδα καὶ βασιλίσκον ἐπιβήσῃ, καὶ καταπατήσεις λέοντα καὶ δράκοντα.
14
ThomsonIn the morning we were filled with Thy mercy. We indeed rejoiced
BrentonFor he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
GreekὍτι ἐπʼ ἐμὲ ἤλπισε, καὶ ῥύσομαι αὐτόν· σκεπάσω αὐτὸν, ὅτι ἔγνω τὸ ὄνομά μου.
15
Thomsonand were made glad. During all these days of ours may we be gladdened; in lieu of the days wherein Thou hast humbled us; and of the years in which we have seen evils.
BrentonHe shall call upon me, and I will hearken to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
GreekἘπικαλέσεται πρὸς μὲ, καὶ εἰσακούσομαι αὐτοῦ, μετʼ αὐτοῦ εἰμι ἐν θλίψει, καὶ ἐξελοῦμαι αὐτὸν, καὶ δοξάσω αὐτόν.
16
ThomsonAnd look upon these Thy servants and on Thy works: and be Thou the guide of their children.
BrentonI will satisfy him with length of days, and shew him my salvation.
GreekΜακρότητι ἡμερῶν ἐμπλήσω αὐτὸν, καὶ δείξω αὐτῷ τὸ σωτήριόν μου.