Proverbs 20
Thomson 1808
Brenton 1851
Greek · Brenton
1
ThomsonWINE is intemperate, and drunkenness wanton. And with these every fool is entangled.
BrentonWine is an intemperate thing, and strong drink full of violence: but every fool is entangled with them.
GreekἈκολάστον οἶνος, καὶ ὑβριστικὸν μέθη, πᾶς δὲ ἄφρων τοιούτοις συμπλέκεται.
2
ThomsonThe threat of a king is like the rage of a lion; and he who provoketh him sinneth against his own life.
BrentonThe threat of a king differs not from the rage of a lion; and he that provokes him sins against his own soul.
GreekΟὐ διαφέρει ἀπειλὴ βασιλέως θυμοῦ λέοντος, ὁ δὲ παροξύνων αὐτὸν ἁμαρτάνει εἰς τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν.
3
ThomsonIt is an honour to a man to abstain from railing; but with such things every fool is entangled.
BrentonIt is a glory to a man to turn aside from railing; but every fool is entangled with such matters.
GreekΔόξα ἀνδρὶ ἀποστρέφεσθαι λοιδορίας, πᾶς δὲ ἄφρων τοιούτοις συμπλέκεται.
4
ThomsonThough a sluggard is reproached he is not ashamed: and the same is the case with him who borroweth corn in harvest.
BrentonA sluggard when reproached is not ashamed: so also he who borrows corn in harvest.
GreekὈνειδιζόμενος ὀκνηρὸς οὐκ αἰσχύνεται, ὡσαύτως καὶ ὁ δανειζόμενος σῖτον ἐν ἀμητῷ.
5
ThomsonCounsel in the heart of a man is deep water; but a man of understanding will draw it up.
BrentonCounsel in a man's heart is deep water; but a prudent man will draw it out.
GreekὝδωρ βαθὺ βουλὴ ἐν καρδίᾳ ἀνδρὸς, ἀνὴρ δὲ φρόνιμος ἐξαντλήσει αὐτήν.
6
ThomsonA man is a great thing, and a merciful man a precious thing; but it is hard to find a faithful man.
BrentonA man is valuable, and a merciful man precious: but it is hard to find a faithful man.
GreekΜέγα ἄνθρωπος, καὶ τίμιον ἀνὴρ ἐλεήμων, ἄνδρα δὲ πιστὸν ἔργον εὑρεῖν.
7
ThomsonHe who conducteth himself spotless in justice shall leave behind him his children happy.
BrentonHe that walks blameless in justice, shall leave his children blessed.
GreekὋς ἀναστρέφεται ἄμωμος ἐν δικαιοσύνῃ, μακαρίους τοὺς παῖδας αὐτοῦ καταλείψει.
8
ThomsonWhen a righteous king sitteth on a throne, nothing that is evil can stand his eyes.
BrentonWhenever a righteous king sits on the throne, no evil thing can stand before his presence.
GreekὍταν βασιλεὺς δίκαιος καθίσῃ ἐπὶ θρόνου, οὐκ ἐναντιοῦται ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ πᾶν πονηρόν.
9
ThomsonWho can boast that he hath a clean heart? Or who can say with confidence that he is pure from sin?
BrentonWho will boast that he has a pure heart? or who will boldly say that he is pure from sins?
GreekΤίς καυχήσεται ἁγνὴν ἔχειν τὴν καρδίαν; ἢ τίς παῤῥησιάσεται καθαρὸς εἶναι ἀπὸ ἁμαρτιῶν;
9a
Thomson—
BrentonThe lamp of him that reviles father or mother shall be put out, and his eyeballs shall see darkness.
GreekΚακολογοῦντος πατέρα ἢ μητέρα σβεσθήσεται λαμπτὴρ, αἱ δὲ κόραι τῶν ὀφθαλμῶν αὐτοῦ ὄψονται σκότος.
9b
Thomson—
BrentonA portion hastily gotten at first shall not be blessed in the end.
GreekΜερὶς ἐπισπουδαζομένη ἐν πρώτοις, ἐν τοῖς τελευταίοις οὐκ εὐλογηθήσεται.
9c
Thomson—
BrentonSay not, I will avenge myself on my enemy; but wait on the Lord, that he may help thee.
GreekΜὴ εἴπῃς, τίσομαι τὸν ἐχθρὸν, ἀλλʼ ὑπόμεινον τὸν Κύριον, ἵνα σοι βοηθήσῃ.
10
ThomsonUnfair weights and unfair measures are impure in the sight of the Lord. Yes, both they and he who useth them.
BrentonA large and small weight, and divers measures, are even both of them unclean before the Lord; and so is he that makes them.
GreekΣτάθμιον μέγα καὶ μικρὸν, καὶ μέτρα δισσὰ, ἀκάθαρτα ἐνώπιον Κυρίου καὶ ἀμφότερα, καὶ ὁ ποιῶν αὐτά.
11
ThomsonA youth when in company with the godly, will be restrained in his devices and his way will be straight.
BrentonA youth when in company with a godly man, will be restrained in his devices, and then his way will be straight.
GreekἘν τοῖς ἐπιτηδεύμασιν αὐτοῦ συμποδισθήσεται νεανίσκος μετὰ ὁσίου, καὶ εὐθεῖα ἡ ὁδὸς αὐτοῦ.
12
ThomsonThe ear heareth and the eye seeth; and both are the work of the Lord.
BrentonThe ear hears, and the eye sees: even both of them are the Lord's work.
GreekΟὖς ἀκούει, καὶ ὀφθαλμὸς ὁρᾷ, Κυρίου ἔργα καὶ ἀμφότερα.
13
ThomsonLove not calumny, that thou mayst not be destroyed. Open thine eyes, and be filled with bread.
BrentonLove not to speak ill, lest thou be cut off: open thine eyes, and be filled with bread.
GreekΜὴ ἀγάπα καταλαλεῖν, ἵνα μὴ ἐξαρθῇς· διάνοιξον τοὺς ὀφθαλμούς σου, καὶ ἐμπλήσθητι ἄρτων.
23
ThomsonA diverse weight is an abomination to the Lord: and a deceitful balance is not good in His sight.
BrentonA double weight is an abomination to the Lord; and a deceitful balance is not good in his sight.
GreekΒδέλυγμα Κυρίῳ δισσὸν στάθμιον, καὶ ζυγὸς δόλιος οὐ καλὸν ἐνώπιον αὐτοῦ.
24
ThomsonThe steps for a man are set down by the Lord: how, then, can a mortal understand his own ways!
BrentonA man's goings are directed of the Lord: how then can a mortal understand his ways?
GreekΠαρὰ Κυρίου εὐθύνεται τὰ διαβήματα ἀνδρὶ, θνητὸς δὲ πῶς ἂν νοήσαι τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ;
25
ThomsonThe hasty dedication of his property is a snare to a man: for after the vow a change of mind happeneth.
BrentonIt is a snare to a man hastily to consecrate some of his own property: for in that case repentance comes after vowing.
GreekΠαγὶς ἀνδρὶ ταχύ τι τῶν ἰδίων ἁγιάσαι, μετὰ γὰρ τὸ εὔξασθαι μετανοεῖν γίνεται.
26
ThomsonA wise king is a winnower of the wicked; and he will bring a wheel over them.
BrentonA wise king utterly crushes the ungodly, and will bring a wheel upon them.
GreekΛικμήτωρ ἀσεβῶν βασιλεὺς σοφὸς, καὶ ἐπιβαλεῖ αὐτοῖς τροχόν.
27
ThomsonThe spirit of man is a light of the Lord, Who searcheth the inward recesses of the body.
BrentonThe spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly.
GreekΦῶς Κυρίου πνοὴ ἀνθρώπων, ὃς ἐρευνᾷ ταμιεῖα κοιλίας.
28
ThomsonMercy and truth are a guard to a king: and they will encompass his throne with justice.
BrentonMercy and truth are a guard to a king, and will surround his throne with righteousness.
GreekἘλεημοσύνη καὶ ἀλήθεια φυλακὴ βασιλεῖ, καὶ περικυκλώσουσιν ἐν δικαιοσύνῃ τὸν θρόνον αὐτοῦ.
29
ThomsonWisdom is an ornament to young men: and grey hairs are the glory of the old.
BrentonWisdom is an ornament to young men; and grey hairs are the glory of old men.
GreekΚόσμος νεανίαις σοφία, δόξα δὲ πρεσβυτέρων πολιαί.
30
ThomsonRashes and bruises light upon evil men: and pestilences in the inner recesses of their body.
BrentonBruises and contusions befall bad men; and plagues shall come into the inward parts of their belly.
GreekὙπώπια καὶ συντρίμματα συναντᾷ κακοῖς, πληγαὶ δὲ εἰς ταμιεῖα κοιλίας.