Psalms 134
Thomson 1808
Brenton 1851
Greek · Brenton
1
ThomsonATTEND! bless the Lord, all ye servants of the Lord, who stand in the house of the Lord—in the courts of the house of our God.
BrentonAlleluia. Praise ye the name of the Lord; praise the Lord, ye his servants,
GreekἈλληλούϊα. Αἰνεῖτε τὸ ὄνομα Κυρίου, αἰνεῖτε δοῦλοι Κύριον,
2
ThomsonAt night, lift up your hands to the holies and bless the Lord.
Brentonwho stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
GreekΟἱ ἑστῶτες ἐν οἴκω Κυρίου, ἐν αὐλαῖς οἴκου Θεοῦ ἡμῶν.
3
ThomsonMay the Lord out of Sion bless thee:—He who made the heaven and the earth.
BrentonPraise ye the Lord; for the Lord is good: sing praises to his name; for it is good.
GreekΑἰνεῖτε τὸν Κύριον, ὅτι ἀγαθὸς Κύριος· ψάλατε τῷ ὀνόματι αὐτοῦ, ὅτι καλόν.
4
Thomson—
BrentonFor the Lord has chosen Jacob for himself, and Israel for his peculiar treasure.
GreekὍτι τὸν Ἰακὼβ ἐξελέξατο ἑαυτῷ ὁ Κύριος, Ἰσραὴλ εἰς περιουσιασμὸν ἑαυτῷ.
5
Thomson—
BrentonFor I know that the Lord is great, and our Lord is above all gods;
GreekὍτι ἐγὼ ἔγνωκα, ὅτι μέγας ὁ Κύριος, καὶ ὁ Κύριος ἡμῶν παρὰ πάντας τοὺς θεούς.
6
Thomson—
Brentonall that the Lord willed, he did in heaven, and on the earth, in the sea, and in all deeps.
GreekΠάντα ὅσα ἠθέλησεν ὁ Κύριος, ἐποίησεν ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐν τῇ γῇ, ἐν ταῖς θαλάσσαις καὶ ἐν πάσαις ταῖς ἀβύσσοις.
7
Thomson—
BrentonWho brings up clouds from the extremity of the earth: he has made lightnings for the rain: he brings winds out of his treasures.
GreekἈνάγων νεφέλας ἐξ ἐσχάτου τῆς γῆς, ἀστραπὰς εἰς ὑετὸν ἐποίησεν· ὁ ἐξάγων ἀνέμους ἐκ θησαυρῶν αὐτοῦ.
8
Thomson—
BrentonWho smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
GreekὋς ἐπάταξε τὰ πρωτότοκα Αἰγύπτου ἀπὸ ἀνθρώπου ἕως κτήνους.
9
Thomson—
BrentonHe sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, on Pharao, and on all his servants.
GreekἘξαπέστειλεν σημεῖα καὶ τέρατα ἐν μέσῳ σου Αἴγυπτε, ἐν Φαραῷ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς δούλοις αὐτοῦ.
10
Thomson—
BrentonWho smote many nations, and slew mighty kings;
GreekὋς ἐπάταξεν ἔθνη πολλά, καὶ ἀπέκτεινε βασιλεῖς κραταιούς·
11
Thomson—
BrentonSeon king of the Amorites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan:
Greekτὸν Σηὼν βασιλέα τῶν Ἀμοῤῥαίων, καὶ τὸν Ὢγ βασιλέα τῆς Βασὰν, καὶ πάσας τὰς βασιλείας Χαναάν·
12
Thomson—
Brentonand gave their land for an inheritance, an inheritance to Israel his people.
GreekΚαὶ ἔδωκε τὴν γῆν αὐτῶν κληρονομίαν, κληρονομίαν Ἰσραὴλ λαῷ αὐτοῦ.
13
Thomson—
BrentonO Lord, thy name endures for ever, and thy memorial to all generations.
GreekΚύριε τὸ ὄνομά σου εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ τὸ μνημόσυνόν σου εἰς γενεὰν καὶ γενεάν.
14
Thomson—
BrentonFor the Lord shall judge his people, and comfort himself concerning his servants.
GreekὍτι κρινεῖ Κύριος τὸν λαὸν αὐτοῦ, καὶ ἐπὶ τοῖς δούλοις αὐτοῦ παρακληθήσεται.
15
Thomson—
BrentonThe idols of the heathen are silver and gold, the works of men's hands.
GreekΤὰ εἴδωλα τῶν ἐθνῶν ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων.
16
Thomson—
BrentonThey have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see;
GreekΣτόμα ἔχουσι καὶ οὐ λαλήσουσιν, ὀφθαλμοὺς ἔχουσι καὶ οὐκ ὄψονται·
17
Thomson—
Brentonthey have ears, but they cannot hear; for there is no breath in their mouth.
GreekὮτα ἔχουσι καὶ οὐκ ἐνωτισθήσονται, οὐδὲ γάρ ἐστι πνεῦμα ἐν τῷ στόματι αὐτῶν.
18
Thomson—
BrentonLet those who make them be made like to them; and all those who trust in them.
GreekὍμοιοι αὐτοῖς γένοιντο οἱ ποιοῦντες αὐτὰ, καὶ πάντες οἱ πεποιθότες ἐπʼ αὐτοῖς.
19
Thomson—
BrentonO house of Israel, bless ye the Lord: O house of Aaron, bless ye the Lord:
GreekΟἶκος Ἰσραὴλ εὐλογήσατε τὸν Κύριον, οἶκος Ἀαρὼν εὐλογήσατε τὸν Κύριον·
20
Thomson—
BrentonO house of Levi, bless ye the Lord: ye that fear the Lord, bless the Lord.
GreekΟἶκος Λευὶ, εὐλογήσατε τὸν Κύριον, οἱ φοβούμενοι τὸν Κύριον εὐλογήσατε τὸν Κύριον.
21
Thomson—
BrentonBlessed in Sion be the Lord, who dwells in Jerusalem.
GreekΕὐλογητὸς Κύριος ἐκ Σιὼν, ὁ κατοικῶν Ἱερουσαλήμ.